策马翻译(上海)2026寒假口译面授班招生报名开放!
策马翻译(上海)2026寒假面授口译班
招生开启!
天南海北的有志者齐聚上海!
2026寒假,翻译之路变得如此闪亮~
通知策马翻译(上海)2026寒假口译面授班招生报名开放!
口译实战-双效签约火箭班
课程亮点
外交部前高翻领衔亲授4大模块科学提升口译技能海量翻译实践、观摩机会
课程介绍
1基础口译
展开剩余82%本课程系策马口译系列课程的入门核心课程,以传授即听即译技巧为主,帮助学员夯实口译根基并初步掌握口译实务的专业技能及经典法则,系统讲授:
√ 笔记法(严格遵循外交部翻译司风格,系统讲解常用符号系统、行文布局原则、高效有机整合、无懈还原全貌)
√ 短时记忆(逻辑思辨梳理、影子跟读导入、记忆容量拉伸、源语概述训练)
√ 听辨要领(音流听辨、联想、预测、推断、言意分离、意群切分、关键信息识别与浓缩、释义、概要、逻辑性重构)
√ 英汉/汉英互译技能(兼顾口语强化、词汇补充)
√ 视译入门(长难句破解、阅读广角提升、同传技巧初探)
2拓展口译
本模块旨在贯通基础口译模块所讲授的一揽子技能,通过时政、外交、经济、金融、文化、教育、能源、环保等领域取材广泛、视野宏阔的训练素材,确保学员驾轻就熟、活学活用。丰富详实的实战案例,将帮助学员在最短的时间内大幅提升口译应用能力及实战能力,达到相当于全国翻译专业资格(水平)考试[CATTI]三级口译的水准,胜任陪同口译或普通交替传译工作,系统讲授:
√ 笔记法实战灵活应用(笔记符号的化繁为简、笔记取舍的详略得当、脑记与笔记的黄金比例)
√ 口译员双语思维能力强化训练
√ 口译员动态转化协调能力(无缝衔接听力理解与分析、短时记忆、口译输出)
√ 视译技能强化(注意力科学分配、源语信息高效阅读、信息重组快捷实现、顺句驱动的熟练度、输出目的语的精细化)
√ CATTI三级口译真题解析
√ 口译员知识面扩展
3会议口译
通过各大国际顶级会议的成熟教学案例,结合联合国/欧盟口译司/外交部翻译司/APEC峰会译员专家长期实战所萃取的宝贵经验,将下列技能全面导入全真模拟会议,全面提升学员的实战口译能力,达到相当于全国翻译专业资格(水平)考试[CATTI]二级口译的水准,系统讲授:
√ 顶级国际会议口译案例演练(策马译员亲自担任口译的APEC峰会、博鳌论坛、达沃斯论坛等真实案例)
√ 全真模拟国际会议实战(涉及多热门领域,分主题现场点评)
√ 口译实战难点兼CATTI口译考试拦路虎summary重点突破(长时间无笔记复述、逻辑层次深度解构、中心思想极简提炼)
√ 多元化口音听辨(学以致用,确保彰显实战色彩,挑战印、巴、日、韩、非等特殊口音并掌握其内在规律及机理)
√ 数字口译技能(数字敏感度训练、数字转译诀窍、金融领域的数字口译应用)
√ CATTI二级口译真题解析(含命题规律点评及出题预测)
√ 口译员动态转化协调能力(无缝衔接听力理解与分析、短时记忆、口译输出)强化
√ 口译员心理素质调适及锤炼
4专项强化
在市场上要找到満足用人单位需求的译员,着实不易,其主要原因是不少领域具有较强的专业技术背,对译员的知识面要求颇高,尤其是化工类、医药类等具有专业技术背景的单位,对会议口译服务的要求快速増长。本模块的训练,就是通过通用专题以外的多元实用主题,帮助学员大幅扩展知识面,打磨地道的英文表达,铸就实战应用能力, 系统讲授:
√ 全方位夯实抜升,无忧通过二口
√ 结合G20、APEC、博鳌亚洲论坛、达沃斯等大型国际会议,以接近更多领域【医药、化学、科技等】真实场景的口译环境,现场模拟提升学员认知能力、应变能力
√ 进一步夯实学员逻辑分析、 口头表达及脱离源语外売能力、直面市场挑战毫无压力
√ 多元化口音听辨:学以致用,确保影显实战色彩,挑战印、巴、日、韩、非等特殊口音并掌握其内在规律、机理
适合人群1、暂无口译基础或口译基础相对薄弱,有志于从事口译职业者;2、希望提高英语听力、双语表达能力的在校学生、在职白领、口译爱好者;3、寻求能力突破,为出国考试做准备的人士 ;4、有志于通过全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)、翻译类研究生入学考试(MTI、MA等)、上海市中高口考试的人士。
课程安排
更多实力师资策马口译入门2026寒假等你来
更多寒假课程报名倒计时中!详情咨询顾问老师
发布于:上海市配资可靠炒股配资门户提示:文章来自网络,不代表本站观点。